Mixteco Rap Trilingüe
Miguel Villegas Ventura, también conocido como Una Isu, nació en San Miguel Cuevas, Juxtlahuaca, Oaxaca, México. Se crió parte de su vida en San Miguel Cuevas y emigró a Fresno, California, cuando tenía 7 años. Es conocido mundialmente por su innovadora música rap trilingüe que combina su lengua originaria el Mixteco, Español e Inglés y que cubre temas como la revitalización de las lenguas originarias y su experiencia vivida como migrante indígena (Mixteco). Su canción internacionalmente reconocida “Mixteco es un lenguaje” tuvo un gran impacto dentro del movimiento de las lenguas originarias, exigiendo el reconocimiento de dicho lenguas como lenguas formales y no solo como dialectos. Una Isu aboga por la preservación de las lenguas nativas indígenas a través de su música, talleres y activismo. Académicos como la Dra. Lynn Stephen de la Universidad de Oregon y el Dr. Gaspar Rivera-Salgado del Centro Laboral de UCLA hacen referencia a las canciones de Una Isu como una ventana para comprender cuestiones relacionadas con la historia de la inmigración estadounidense, los movimientos y las culturas de los trabajadores agrícolas indígenas.
Miguel Villegas Ventura, also known as Una Isu, was born in San Miguel Cuevas, Juxtlahuaca, Oaxaca, Mexico. He was raised part of his life in San Miguel Cuevas and migrated to Fresno, California, when he was 7 years old. Worldwide he is known for his innovative trilingual rap music combining his native language Mixteco, Spanish and English that covers topics such as Indigenous languages and his lived experience as an Indigenous (Mixteco) migrant. His internationally recognized song “Mixteco es un lenguaje” made a huge impact within the Indigenous language movement, demanding the recognition of Indigenous languages as formal languages rather than just dialects. Una Isu advocates for the preservation of Indigenous native languages through his music, workshops, and activism. Scholars, such as Dr. Lynn Stephen from the University of Oregon and Dr. Gaspar Rivera Salgado from UCLA Labor Center will reference Una Isu’s songs as a window on understanding issues regarding the history of U.S. immigration, Indigenous farmworker movements, and cultures.
Biografia
La madre soltera de Una Isu, Marcelina Anastacia Ventura Luna, junto con sus hermanos, emigraron a los Estados Unidos en 1997 en busca de mejores oportunidades económicas. Debido a que tenía estrechos vínculos con su comunidad de San Miguel Cuevas, que ya se había establecido en Fresno, California, su familia llegó al Valle de San Joaquín para trabajar en los campos agrícolas recogiendo y podando viñas de uva. A los siete años, estaba inscrito en la escuela primaria como estudiante de ESL (inglés como segundo idioma) a pesar de que solo hablaba mixteco, su lengua materna. Como estudiante de ESL, aprendió español y luego hizo la transición al inglés más tarde en cuarto grado. A finales de la década de 1990 y principios de la de 2000, las actividades de las pandillas estaban en su cúspide en todo California y en el vecindario de Una Isu, no fue diferente. Creciendo y viendo a todos sus compañeros y primos mayores afirmando su afiliación a pandillas, era inevitable que los admirara. En este momento, los jóvenes migrantes indígenas se verían obligados a defenderse uniéndose debido a las tensiones raciales entre los mexicano-estadounidenses y sus pares afroamericanos. En particular, Una Isu recuerda el racismo de sus compañeros mexicanos donde lo llamaban "oaxaquitas" o "prietos" para degradarlo, al igual que el bullying de los afro-americanos a los mexicanos por no saber inglés.
Cuando Una Isu tenía doce años, su hermano de pila, Rogelio Guzmán Acevedo, lo introdujo a la música Chicano Rap. Comenzó a escuchar a artistas como Lil Rob, Knightowl, Mr. Shadow, Mr. Sancho, Dyablo, Brownside y Capone-e, por nombrar algunos. Una Isu, junto con su hermano de pila, Raymundo Guzmán Acevedo, quien se hace llamar Mixteko, memorizaban sus canciones de rap favoritas y se grababan rapeando las letras usando dos reproductores de casetes. En este momento de su vida, la madre de Una Isu sería deportada a México, lo que llevó a sus hermanos mayores a cuidarlo. Para hacer frente a la situación, Una Isu escribía rimas cortas en inglés que describen las actividades del barrio o canciones de amor, usando el nombre de Bluedevil como su primer nombre de rapero. A los catorce años, Rogelio, fue apuñalado por pandillas rivales. En el hospital, Rogelio le aconsejó que se mantuviera alejado de ese estilo de vida, pero como adolescente ingenuo, Una Isu todavía no entendía cuán grave y peligroso era este estilo de vida.
Con el paso del tiempo, Una Isu comenzó a perder la motivación y el significado de su vida mientras asistía a la escuela preparatoria de Fresno High. No quiso participar en clase, se peleaba mucho y, finalmente, fue expulsado de Fresno High a los quince años. Una Isu abandonó la escuela en el décimo grado y terminaría trabajando en los campos agrícolas a tiempo completo, lo que lo alejó del estilo de vida de las pandillas. Durante este período de tiempo, su madre fue diagnosticada con cáncer de matriz y se sometió a un tratamiento de quimioterapia en México. Esto le afectó mucho, por lo que siguió escuchando música rap como forma de evasión. Algunas frases del rapero Dyablo que se le quedaron grabadas fueron "Azteca hasta que me muera" y "Orgullo Guerrillero". Dyablo, un rapero radicado en la región de San Diego, fue uno de los pocos artistas de rap en español que promovió el orgullo azteca y la actitud guerrera indígena. Dyablo contaría con otros raperos de rap en español como Mentes Criminales, C-4 y Slush the Villain, cuyas portadas de CD contendrían el calendario azteca, templos y diseños del guerrero águila. Aunque Una Isu sabía que su cultura mixteca no era azteca, quería algún día ser un rapero que representara la cultura mixteca y el estado de Oaxaca, tal como lo hizo Dyablo con sus canciones.
Alrededor de esta misma época, de 2004 a 2006, el movimiento del rap en español surgió en los Estados Unidos, con más artistas como Akwid, Jae-p, Flakiss, David Rolas, La Sinfonía y Kinto Sol, que se escuchaban dentro de la comunidad mexicana de habla hispana. Como Una Isu se sentía más cómodo rapeando en español, optó por escribir canciones en español y sintió que había menos competencia para el rap en español en los Estados Unidos. A los dieciocho años, Una Isu cambió su enfoque hacia el rap consciente, descubrió más raperos en español de México y le pidió a su hermano Eduardo (Lalo) Villegas Ventura que fuera al mercado local de su municipio en Juxtlahuaca y le trajera CD's piratas de Bocafloja y Rendición. Lalo comenzó a viajar constantemente a su pueblo natal en México, por lo que Lalo descubrió más CD 's de raperos internacionales de España con artistas como Porta, Nach, ZPU, Lom-C, Violadores Del Verso, Arma Blanca y Abram. A medida que crecía el acceso a Internet para las comunidades de bajos recursos, Lalo y Una Isu comenzaron a descargar más raperos latinoamericanos a través de la plataforma Limewire y Ares. Tuvieron acceso a más variedad de música con artistas como Los Aldeanos de Cuba, Rapper School de Perú, La Comarka de Venezuela, Métrico de Colombia y Vico C de Puerto Rico.
Luego, a los dieciocho años, Una Isu decidió volver a la escuela para obtener su GED (Diploma de Educación General) porque se dio cuenta lo difícil que era trabajar en los campos agrícolas. Se inscribió en el programa del gobierno federal San José Job Corps y se mudó a San José, California para vivir en los dormitorios, dejando su ciudad natal de Fresno por primera vez. Poco después, Una Isu fue diagnosticado con un tumor maxilofacial dentro de la boca en la mejilla izquierda. Se vio obligado a someterse a múltiples cirugías para extirpar el tumor, lo que lo llevó a sentirse más solo lejos de su familia y volvió a escribir música rap para sobrellevar la situación. Durante su recuperación, Una Isu dedicó su tiempo a la música rap y estaba decidido a escribir finalmente una canción completa.
Una Isu nunca entendió por qué solo los aztecas fueron glorificados e hiper visibles, sin embargo, los demás pueblos originarios tales como de Oaxaca permanecieron invisibles. Mientras completaba su GED, realizó una investigación preliminar sobre los mixtecos y el idioma mixteco. Aprendió sobre el legendario líder mixteco Ocho Venado Garra de Jaguar reconocido en el códice precolombino, así como también se enteró de que su comunidad mixteca se estableció por más de tres mil años antes de la llegada de los españoles en 1492. Una Isu también se enteró de que hay algunos raperos indígenas en Oaxaca y América Latina, como el grupo de rap Advertencia Lirika, al cual pertenecía la rapera zapoteca conocida internacionalmente como Mare Advertencia Lirika. También vio un segmento comercial de Bolivia donde el fallecido rapero Ukamau y Ke, que rapeaba en lengua aymara. Una Isu se asombró de que hubiera raperas en su estado de origen y más aún de que hubiera tres mujeres representando la cultura de hip-hop. Al escuchar a Ukamau y Ke rapear con orgullo en su idioma y salir en un comercial boliviano, se sembró una semilla en la mente de Una Isu, entendió que era posible combinar su identidad cultural con su pasión por la música rap.
Al cabo de un año, Una Isu terminó su primera canción "Solo Necesito" que habla sobre el uso del lapicero y papel como escape para levantar su autoestima. Más tarde, escribió dos canciones más, "Esto Es Para Ti" dedicada a su madre y "Cáncer" dedicada a dicha enfermedad. Poco después, conoció a un compañero de clase que rapeaba en la San Jose Job Corps, quien lo ayudó a grabar su música en un estudio casero. El "Solo Necesito" se convierte en su primera canción grabada. Una Isu decidió llamarse a sí mismo "Bolígrafo", otra forma de referirse al lapicero que fue su salvación durante los obstáculos de la vida. De 2008 a 2010, Una Isu finalmente compartía sus canciones con amigos y familiares, con Lalo mostrando las canciones con sus compañeros en su pueblo natal San Miguel Cuevas, nadie creía que fuera Una Isu rapeando, ya que la voz sonaba diferente grabada.
En 2010, Una Isu obtuvo su diploma de escuela preparatoria y una finalización de oficio en taller de carros, dejando la ciudad de San José. Una Isu quería unirse a la industria de taller de carros a su regreso a Fresno, pero su consejero le recomendó que asistiera a un colegio comunitario. Aunque Una Isu no estaba muy entusiasmado con el colegio, aceptó inscribirse en el Fresno City College y encontró un trabajo en un centro de cambio de aceite de carros. Un día, a través de un chat grupal de Yahoo hecho por jóvenes de su pueblo natal, Una Isu vio un mensaje sobre una reunión en Fresno para jóvenes oaxaqueños para hablar sobre sus luchas y su cultura. Una Isu, junto con Mixteko y su primo Eligió Ventura Salazar acordaron asistir juntos a la reunión. La reunión se llevó a cabo en una organización sin fines de lucro llamada Centro Binacional Para El Desarrollo Oaxaqueño (CBDIO). En este encuentro, Una Isu conoció a más jóvenes de su pueblo natal y también a otras zapotecas de Ayoquezco de Aldama. Cuando se les preguntó qué le gustaba hacer a cada persona como pasatiempo, Una Isu y Mixteko afirmaron que eran raperos y que hacían improvisaciones en mixteco. Se sorprendieron al escuchar que ambos individuos tenían tanto talento y los animaron a seguir rapeando.
Una Isu junto con los jóvenes, eventualmente formaron el grupo juvenil "Los Autónomos" en 2010 y organizaron su primer evento cultural en 2011, donde Una Isu se presentó por primera vez frente a una audiencia en Calwa Park. Esta fue la primera vez que interpretó su canción trilingüe en a capella. Debido al apoyo del público, Una Isu se sintió motivado a terminar toda la canción y grabarla en un estudio. Después de indagar con algunos grupos musicales de su pueblo natal, Una Isu conoció a un productor que grababa chilenas tradicionales y música regional mexicana. Al principio, el productor dudó en grabar música rap debido a la reputación que el rap tenía entre las comunidades de habla hispana. Sin embargo, aceptó grabar Una Isu después de escucharlo rapear "Mixteco es un Lenguaje", el productor se sorprendió al escuchar el rap mixteco y que no había ninguna maldición en la letra. Después de grabar la canción "Mixteco es un Lenguaje" Una Isu sintió que logró algo que siempre quiso, una canción que representaba a la cultura indígena mixteca y oaxaqueña. Después de grabar esta canción, Una Isu planeó terminar una maqueta que llamó "Desangrando El Tintero" donde recopiló canciones nuevas y viejas. Dejó el nombre de Bolígrafo y pasó a Una Isu, recordando al líder Ocho Venado Garra de Jaguar sobre el que leyó en 2008.
En 2012, fue contratado como organizador e intérprete en el Centro Binacional para el Desarrollo Indígena Oaxaqueño (CBDIO) y dejó su trabajo en el centro de cambio de aceite de carros. También se convirtió en miembro del Frente Indígena de Organizaciones Binacionales (FIOB), del comité de la Guelaguetza Fresno y del Comité Primero de Mayo (CM1). Con el tiempo, el grupo juvenil Autónomos se convirtió en el Oaxaqueño Youth Encuentro (OYE), del que formó parte durante varios años. Una Isu era muy apasionado por los derechos indígenas y de los inmigrantes, por lo tanto, apoyó a Mecha Fresno City, Mecha Fresno State y a los Brown Berets de Fresno, participando en mítines y marchas. Una Isu todavía estaba grabando canciones para su maqueta cuando una reportera del canal nacional Univision lo conoció a través de sus actividades en CBDIO y le propuso escribir sobre su vida como inmigrante y rapero trilingüe. No estaba listo para hacer pública su vida y sentía que aún no había terminado con su proyecto musical, pero después de una profunda reflexión, Una Isu se dio cuenta de que esta oportunidad llega una vez en la vida. Una Isu sabía que las comunidades indígenas rara vez aparecen en los medios de comunicación y que él hable de su lucha conectará con otros y haga visible la realidad de su comunidad. Ese mismo año, Una Isu apareció en el segmento de Univisión Aquí y Ahora, su música trilingüe y su entrevista se hicieron públicas a nivel nacional y luego internacional. Una Isu sintió que todo sucedió muy rápido e hizo todo lo posible para manejar su pasión por escribir y presentar su música rap trilingüe, con trabajar de organizador e intérprete.
Ha participado en eventos internacionales como Secretos De Sócrates México: Los Grandes Debates en el año 2016 en la Ciudad de México. En ese mismo año se presentó en la cuna del Hip-hop, en el Bronx, Nueva York, junto a la rapera zapoteca Mare Advertencia Lirika y el rapero mapuche (de Chile) Luanko. En 2017 formó parte del Festival Internacional Estruendo Multilingüe que se llevó a cabo en el Museo Universitario Del Chopo, en la Ciudad de México. En 2018, se presentó en Guadalajara, México junto con el rapero maya Pat Boy, Mare Advertencia Lirika y el rapero mapuche ( de Chile) Waikil para el "Encuentro De Rap En Lenguas Originarias". En el 2019 fue telonero del rapero internacional venezolano Akapellah en el Festival de Poesía en Voz Alta. En Los Ángeles, California, ha participado en el evento Weaving Words and Rhymes junto con Mare Advertencia Lirika, Pat Boy, Mixe Represent y el nativo americano Supaman organizado por FIOB Los Angeles (CIELO). En el año 2023, colaboró con Maqueos Music para presentarse en el Teatro Ford para el proyecto Al Sur De La Frontera también realizado en Los Ángeles.
Ha sido invitado a asistir como conferencista en espacios como la conferencia de la Asociación de Estudios Latinoamericanos (LASA) en Nueva York, La Primera Cumbre Latinoamericana de Rap: Voces del Hip Hop en Morelia, Michoacán, El Festival Tupac Amaru 3 de Lima, Perú, Conferencia de Jóvenes Migrantes en Washington y Oaxaqueño Youth Encuentro (OYE) en California. Ha actuado en campus universitarios como Fresno State, UC Santa Cruz, UCLA, University of Oregon, Chico State y University of Texas at Austin.
Ha aparecido en programas como Univisión (Aquí y Ahora), National Geographic, La Jornada, Radio Bilingüe, Excélsior TV e Imagen TV, por nombrar algunos. Su trabajo ha sido documentado en universidades como El Colegio de la Frontera Norte (El Colef), la Universidad de California, Los Ángeles (UCLA) y Stanford. Ha sido mencionado en libros publicados como Voces de jóvenes indígenas oaxaqueños en el Valle Central: Forjando nuestro sentido de pertenencia en California, Raciolinguistics: How Language Shapes Our Ideas About Race y Revealing Rebellion in Abiayala: The Insurgent Poetics of Contemporary Indigenous Literature.
Hoy, con todos los contratiempos y desafíos, Una Isu sigue decidido a seguir haciendo música rap trilingüe y desea convertir su carrera artística a tiempo completo. Su objetivo es escribir más letras que describen las luchas de la comunidad indígena oaxaqueña, así como narrar el trabajo hermoso y colectivo que ofrece la comunidad. Una Isu espera colaborar con otros raperos y artistas tradicionales nativos e indígenas junto con sus instrumentos para lograr su sueño de compartir música más innovadora sin dejar de preservar la esencia de cada cultura por la que navega.
Biography
Una Isu’s single mother Marcelina Anastacia Ventura Luna along with his siblings migrated to the United States in 1997 looking for better economic opportunities. Due to having close ties to his San Miguel Cuevas community who already had settled in Fresno, California, his family arrived in the San Joaquin Valley to work in the agriculture fields by picking and pruning grape vines. When he was seven years old, he was enrolled in Elementary school as an ESL (English As Second Language) student even though he only spoke Mixteco, his native language. As an ESL student, he learned Spanish and then transitioned to English later in fourth grade. In the late 1990’s and early 2000’s gang activities were at its peak all over California and in Una Isu’s neighborhood, it was no different. Growing up and seeing all his peers and older cousins claiming gang affiliation would gravitate him to look up to them. At this time, Indigenous migrant youths would be forced to defend themselves by banding together due to the racial tensions between the Mexican-Americans and African American peers. In particular, Una Isu remembers the racism from his Mexican peers where they would call him “oaxaquitas” or “prietos” (dark skinned) to demean him. As well as the African American community would bully the Mexicans for not knowing the English language.
When Una Isu was twelve years old, a family member, Rogelio Guzman Acevedo, introduced him to Chicano Rap music. He started to hear artists such as Lil Rob, Knightowl, Mr. Shadow, Mr. Sancho, Dyablo, Brownside and Capone-e to name a few. Una Isu, along with his younger godbrother Raymundo Guzman Acevedo who goes by the name Mixteko, would memorize their favorite rap songs and record themselves rapping the lyrics using two cassette tape players. At this time of his life, Una Isu’s mother would be deported back to Mexico, which prompted his oldest siblings to care for him. To cope, Una Isu would write short rhymes in English describing the neighborhood activities or love songs, going by Bluedevil as his first rapper name. At fourteen years old, Una Isu’s godbrother Rogelio got stabbed at by rival gangs. At the hospital, his godbrother advised him to stay away from that lifestyle, but as a naive teenager, Una Isu still did not understand how serious and dangerous this lifestyle was.
As time passed, Una Isu started to lose motivation and meaning to his life while attending Fresno high school. He would not engage in class, would fight a lot, and eventually got kicked out of high school at fifteen years old. Una Isu dropped out of high school in tenth grade and would end up working in the agricultural fields full time, which pushed him away from the gang lifestyle. During this time frame, his mother was diagnosed with cervical cancer and went through chemotherapy treatment in Mexico. This affected him greatly, therefore he continued to listen to rap music as a form of escape. Some phrases from the rapper Dyablo that stuck with him were “Azteca hasta que me muera'' (Aztec until I die”) and “Orgullo Guerrillero” (“Proud warrior”). Dyablo, a rapper based in the San Diego region, was one of the few Spanish rap artists promoting Aztec pride and the Indigenous warrior attitude. Dyablo would feature other Spanish rappers such as Mentes Criminales, C-4 and Slush the Villain, whose CD covers would contain the Aztec calendar, temples and eagle warrior designs. Although Una Isu knew that his Mixtec culture was not Aztec, he wanted to one day be a rapper that represented the Mixtec culture and the state of Oaxaca, just like Dyablo did with his songs.
Around this same time from 2004 to 2006, the movement of Spanish rap skyrocketed in the United States, with more artists such as Akwid, Jae-p, Flakiss, David Rolas, La Sinfonia and Kinto Sol, who were being heard within the Mexican Spanish speaking community. Since Una Isu was more comfortable rapping in Spanish, he opted to write songs in Spanish and felt that there was less competition for Spanish Rap in the United States. At eighteen years old, Una Isu shifted his focus on conscious rap, he discovered more Spanish rappers from Mexico and asked his brother Eduardo (Lalo) Villegas Ventura to go the local plaza (market) of Juxtlahuaca and bring him bootleg CD’s of Bocafloja and Rendición. Lalo began to travel constantly to their hometown in Mexico, therefore Lalo discovered more CD’s of international rappers from Spain with artists such as Porta, Nach, ZPU, Lom-C, Violadores Del Verso and Abram. As internet access grew for low-income communities, Lalo and Una Isu began to download more Latin American rappers' through Limewire and Ares platform. They gained access to more variation of music with artists such as Los Aldeanos from Cuba, Rapper School from Peru, La Comarka from Venezuela, Metrico from Colombia and Vico C from Puerto Rico.
Then at 18 years old, Una Isu decided to go back to school to obtain his GED (General Education Diploma) because he realized the hard working life in the agriculture fields. He enrolled in the San Jose Job Corps federal government program and moved to San Jose, California to live in the dorms, leaving his hometown Fresno for the first time. Soon after, Una Isu was diagnosed with a maxillofacial tumor inside his mouth at the left cheek. He was forced to go through multiple surgeries to remove the tumor, this prompted him to feel more alone away from his family and turned to writing rap music again to cope. During his recovery, Una Isu dedicated his time to rap music and was determined to finally write a full song.
Una Isu never understood why only the Aztecs were glorified and made hyper visible, yet other Indigenous communities such as the one in Oaxaca remained invisible. While completing his GED, he conducted some preliminary research about Mixtec people and the Mixtec language. He learned about the legendary Mixtec leader Eight Deer Jaguar Claw recognized in the pre-columbian codex, as well as learning that his Mixtec community was established three thousand years before the Spanish arrival in 1492. Una Isu also learned that there are a few Indigenous rappers in Oaxaca and Latin America, such as Advertencia Lirika rap group. Mare Advertencia Lirika, an internationally known Zapotec rapper who used to be a member of the rap group. He also saw a commercial segment from Bolivia where the late rapper Uka Mau y Ke was rapping in Aymara language. Una Isu was amazed that there were rappers in his state of origin and even more that there were three women representing hip-hop culture. Hearing Uka Mau y Ke rapping proudly in his language and coming out in a Bolivian commercial planted a seed in Una Isu’s mind, he understood that it was possible to combine his cultural identity with his passion for rap music.
Within a year, Una Isu finished his first song “Solo Necesito” (“I only need”) that talks about using a pen and paper as an escape to lift his self-esteem. Later, he wrote two more songs, “Esto Es Para Ti” ("This is for you”) dedicated to his mother and “Cancer” dedicated to this illness. A soon after, he met a classmate that rapped at the San Jose Job Corp, who helped him record his music at a home recording studio. The “Solo Necesito” (“I only need”) becomes his first recorded song. Una Isu decided to name himself “Boligrafo”, a fancy and formal spanish word for pen that was his salvation during life obstacles. From 2008 to 2010, Una Isu was finally sharing his songs with friends and family, with Lalo showing the songs with peers in their hometown San Miguel Cuevas, no one believed that it was Una Isu rapping, since the voice sounded different recorded.
By 2010, Una Isu obtained his High School Diploma and a trade completion in Body Shop, leaving the city of San Jose. Una Isu wanted to join the Body Shop industry upon his return to Fresno, but his counselor recommended him to attend community college. Although Una Isu was not very enthusiastic about college, he agreed to enroll in Fresno City College and found a job working in an oil change center. One day, through a Yahoo group chat made by youths from his hometown, Una Isu saw a message about a meeting in Fresno for Oaxaqueño youth to talk about their struggles and culture. Una Isu, along with Mixteko and his cousin Eligio Ventura Salazar agreed to attend the meeting together. The meeting was held in a non-profit organization called Centro Binacional Para El Desarrollo Oaxaqueño (CBDIO). At this meeting, Una Isu met more youth from his hometown and also other Zapotecos from Ayoquezco de Aldama. When asked what each person liked doing as a hobby, Una Isu and Mixteko stated that they were rappers and that they freestyled in Mixteco. They were amazed to hear that both individuals had such talent and encouraged them to continue rapping.
Una Isu along with the youth, eventually formed the youth group “Los Autonomos” in 2010 and organized their first cultural event in 2011, where Una Isu performed for the first time in front of an audience at Calwa Park. This was the first time that he performed his trilingual song in acapella. Due to the audience's support, Una Isu felt motivated to finish the whole song and record it in a studio. After enquiring with some musical groups from his hometown, Una Isu met a producer that recorded traditional chilenas and regional mexican music. At first, the producer was hesitant to record rap music due to the reputation that rap had among the Spanish speaking communities. However, he accepted to record Una Isu after he heard him rap “Mixteco es un lenguaje” (“Mixteco is a language”) the producer was amazed to hear the Mixteco rap and that there wasn't any cursing within the lyrics. After recording the song “Mixteco es un Lenguaje” Una Isu felt that he accomplished something that he always wanted, a song that represented the indigenous Mixtec and Oaxaqueño culture. After recording this song, Una Isu planned to finish a Mixtape he called “Desangrando El Tintero” (Bleed Out the Ink) where he compiled new and old songs. He left the name Boligrafo and transitioned to Una Isu remembering the leader Eight Deer Jaguar Claw that he read about back in 2008.
In 2012, he was hired as an organizer and interpreter with Centro Binacional para el Desarrollo Indígena Oaxaqueño (CBDIO) and left his job at the oil change center. He also became a member of Frente Indígena De Organizaciones Binacionales (FIOB), Guelaguetza Fresno committee and Comite Primero de Mayo (CM1). The Autónomos youth group eventually evolved into Oaxaqueño Youth Encuentro (OYE), which he was part of for several years after. Una Isu was very passionate about Indigenous and immigrant rights, therefore he supported Mecha Fresno City, Mecha Fresno State, and the Fresno Brown Berets, participating in rallies and marches. Una Isu was still recording songs for his Mixtape when an Univision National TV reporter met him through his CBDIO activities and proposed to write about his life as a immigrant and trilingual rapper. He was not ready to make his life public and felt that he was not done with his music project yet, but after a deep reflection, Una Isu realized that this chance comes once in a lifetime. Una Isu knew that Indigenous communities rarely appear in the media and him talking about his struggle will connect with others and highlight the reality of his community. That same year, Una Isu was featured in Aqui y Ahora Univision Segment, his trilingual music and interview was made public nationally and later internationally. Una Isu felt that everything happened very fast and tried his best to manage his passion for writing and performing his trilingual rap music, with organizing and interpreting.
He has participated in international events such as Secretos De Socrates México: Los Grandes Debates in the year of 2016 in Mexico City. In that same year he performed in the cradle of Hip-hop, in Bronx, New York, along with Zapotec rapper Mare Advertencia Lirika and Mapuche (Chile) rapper Luanko. In 2017, he was part of the International Festival Estruendo Multilingüe that took place in the Museo Universitario Del Chopo, in México City. In 2018, he performed in Guadalajara, Mexico along with Mayan rapper Pat Boy, Mare Advertencia Lirika and Mapuche (Chile) rapper Waikil for the “Encuentro De Rap En Lenguas Originarias”. In 2019 he opened up for Venezuelan international rapper Akapellah at the Festival de Poesía en Voz Alta. In Los Angeles, California, he has participated at the Weaving Words and Rhymes event along with Mare Advetencia Lirika, Pat Boy, Mixe Represent and Native American Supaman hosted by FIOB Los Angeles (now CIELO). In the year 2023, he collaborated with Maqueos Music to perform at the Ford Theater for the Al Sur De La Frontera project also hosted in Los Angeles.
He has been invited to attend as a guest speaker in spaces like the Latin American Studies Association (LASA) conference hosted in New York, La Primera Cumbre Latinoamericana de Rap: Voces del Hip Hop hosted in Morelia, Michoacan, El Festival Tupac Amaru 3 from Lima, Peru, Migrant Youth Conference in Washington and Oaxaqueñx Youth Encuentro (OYE) in California. He has performed at University campuses such as Fresno State, UC Santa Cruz, UCLA, University of Oregon, Chico State and University of Texas at Austin.
He has been featured in programs such as Univision (Aquí y Ahora), National Geographic, La Jornada, Radio Bilingue, Excélsior TV and Imagen TV to name a few. His work has been documented in universities such as El Colegio de la Frontera Norte (El Colef), The University of California, Los Angeles (UCLA) and Stanford. He has been mentioned in published books such as Voces de jóvenes indígenas oaxaqueños en el Valle Central: Forjando nuestro sentido de pertenencia en California, Raciolinguistics: How Language Shapes Our Ideas About Race and Revealing Rebellion in Abiayala: The Insurgent Poetics of Contemporary Indigenous Literature.
Today, with all the setbacks and challenges, Una Isu is still determined to continue doing trilingual rap music and is launching his career full time. He aims to write more lyrics that describe the Indigenous Oaxaqueño community struggles as well as narrate the positive and beautiful collective work the community offers. Una Isu hopes to collaborate with other Native and Indigenous language rappers and traditional artists along with their instruments to accomplish his dream of sharing more innovative music while still preserving the essence of each culture he navigates.
"Una Isu: un guerrero Ñuu Savi resistiendo a través del hip hop".
“Una Isu: a Ñuu Savi warrior resisting through hip hop.
“Stanford Storytelling Project”
Conciertos & Eventos
Upcoming Shows
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
Recent Music
Musica Reciente
Después de una larga pausa con el proyecto de Rap Trilingüe, Una Isu decidió sacar una compilación de las mejores canciones de su carrera. Esta maqueta estará disponible en físico a partir de Marzo 2024, contactanos si deseas adquirir una copia firmada por Una Isu.
After a long break with the Trilingüe Rap project, Una Isu decided to release a compilation of best songs of his career. This mixtape will be available physically on March 2024, contact us if you wish to purchase a copy signed by Una Isu.